Language localization is the process of adapting a product that has been previously translated into multiple languages to a specific country or region (from Latin locus (place) and the English term locale, “a place where something happens or...
In the next brief, intense research, you will simply learn why Arabic is one of the most difficult languages to deal with in localization –-or what we call sometimes L10N, and I’m sure that you all will exclusively...
Arabic is the language of a large part of our planet. Whether you are interested in learning Arabic for business, educational or cultural reasons it is easier than you may think. It is the official language in 22...
Need an interpreter as part of work? Communication across languages can be tricky but with the right interpreter and the correct preparation, there is nothing to fear. Here we give you 7 top tips on working with interpreters.
For the past four years, we’ve been the Arabic language “point men” inside organizations whose success depends on top quality translations from Arabic to English, and English to Arabic. Learn Why you should work with us.